-
1 luze
iz.1. duration, length; bere biziaren \luzea the duration of his life; barka, arren, aipamenaren \luzea please forgive the length of the remark2. bidearen \luzera along the road | alongside the road3. \luzearen \luzez over a long period of time4. Kir. \luzeko jokoa baseline game io.1. ( neurria, ez laburra, ez motza) long; nolako \luzea da? how long is it?; ile \luzea du she has long hair; haga \luze batetik zintzilik zegoen it was hanging from a long pole; ez da behar adinako luzea it isn't long enough; bidai \luze long {trip || journey}; bide \luze egin duk you've come a long way; soineko \luze long dress; Van Gogh-en eskutitz \luze batean in a long letter from Van Gogh; eta ulertu nahi ez dutenek, berriz, beste traidore baten izen a idatziko dute beren zerrenda beltz gero eta \luzeagoan on the other hand, those who don't want to understand will write down the name of another traitor on their ever lengthening black listb. ( luzapena) prolonged, extendedc. ( bokala) longd. (z.o.) good, long; bost kilometro \luze a good five kilometrese. ( + zenbakia) 50 metro \luze eta 25 metro zabal 50 metres long and 25 metres wide; lau milimetro \luzeko ile(ak) hair four millimetres long2. ( denboraldia, iraunaldia)a. long, lengthy, protracted; urte \luzeak long years | many years; barau \luzea a long fast; lan gaitz eta \luzea long and difficult work; ez du denbora \luzeean iraungo it's not going to last very much longer; mende \luzeen lasaikeriagatik on account of many long centuries of neglect; espetxean egon zen 27 urte \luzez he was in prison for 27 long yearsb. ( epea) long3. ( altua) tall; gizon \luze eta lerdena zen he was a tall and slim man4. ( berandu, e.a.) late; \luze egin zait it's gotten late; \luze gabe jakingo duzu you'll know before long; \luzeen dela | \luzeenaz ere at most | at the latest5. ( patxadatsua) slow, sluggish6. ( eskuzabala) generous7. stretched out; bertan \luze gelditu to drop dead8. (irud.) beso \luzeak ditu he's got pull | he's influential; hortzak \luzerik gelditu zen he was still hungry; azkazal \luze thief adb.1. long; \luze mintzatu zen he spoke at length; egia esan, \luze jo zidan sendatzeak in fact, it was one long road to recovery2. sprawled out, stretched out; etxeko astorik handiena hilda \luze gelditu zaio the biggest donkey on his farm wound up dead, lying sprawled out -
2 arte
I.iz. Landr. [from * aurte] holm oak (Quercus ilex)II.iz.1.a. art; \artea \arteagatik art for art' s sake; \arte abstraktu abstract art; \arte moderno modern arteb. (Akad.) [ izen plurala b.b. ] art; \arte ederrak fine arts; \arte liberalak liberal artsc. [ izenen aurrean ] art-, of art2. ( antze) art; sukaldeko \arte art of cookingIII.iz.1. ( denbora tartea) time, moment, span of time, time slot; jateko \arterik ez dut I don' t have a {moment || time slot} to eat; lotarako \arterik ez du hartu he hasn' t taken the time to get some sleep; \arte hartan meanwhile | in the mean time2. ( bideko tartea) stretch, span3. ( tranpa) trap; \artean erori to fall into a trap4.a. ( aldea) difference, contrastb. ( luze-laburra) distance; handik honera \arte ederra dago it' s a long way from there to here5. (NG) (G) ( patxada) composure, aplomb, cool, patience; \arte handiko gizona a man of great {patience || forebearance}6. ( partaidetza) participation; horretan ez nuen \arterik izan I didn' t have any {hand || part} in that post.1. ( "noiz" erako adizlagunak) until, till; bihar \arte until tomorrow2. ( orduekin) until, till; bostak \arte until five o' clock; hiru t' erdiak \arte until half past three; hamabiak \arte zain egon to wait until twelve o' clock; bederatzietatik bostak \arte from nine to five3.a. ( aditzera bukatuekin) until; ez da geldituko guztiok hondatu \arte he won' t stop until he' s ruined us; hemen geldituko gara dena bukatu \arte we' ll stay here until {we' ve finished everything || we' re done with everything}; hemen gelditu behar zara dena bukatu \arte ; you must stay here until {you' ve finished everything || you' re done with everything}; dena egin \arte ez inor inora joango until everything' s done nobody' s going anywhereb. ( aditz laguntzaileekin, aditz trinkoekin) until; geldi zaitezte irakasleak bukatzen duen \arte stay here until the teacher has finished; hemen zain egongo gara etor dadin \arte we' ll be waiting here until she comes; datorren \arte until (s)he comesJakingarria: Until erabiltzen da egoera formaletan zein ezformaletan. Till, erabiltzen da batik bat ingeles mintzatuan eta ez da esaldiaren buruan agertu ohi; ez naiz etorriko zazpiak arte I won' t come until six; "noiz arte geldituko zara hemen?" how long are you staying ? -
3 laburtu
io.1. brief, shortened2. ( testua) abridged du/ad.1.a. ( testua) to abridge, reduceb. ( hitza, e.a.) to abbreviatec. ( soinekoa, gona) to shorten, make... shorter, take upd. ( egonaldia, hitzaldia, e.a.) to cut... short, shorten; lehendakariak egonaldia \laburtu behar izan zuen the president had to cut short his staye. ( esandakoa) to summarize, outline; luzeegi esandakoa laburtzeko in order to summarize what was overstated; hitz gutxiz laburtzeko to sum it up | to put it in a nutshellf. ( luze-laburra, distantzia) to reduce, cut down2.a. ( gutxitu) to curtail, decrease, reduced; soldata \laburtu digute they've curtailed our salaryb. Mat. to reduce da/ad.1. to grow short, become shorter; egunak \laburtuz doaz the days are growing shorter -
4 labur
iz.1. brevity; bere \laburrean in its brevity2. luze-\labur distance io.1. ( ez luzea)a. ( oro.) short; otoitz \labur bat eginik having said a short prayerb. ( hitza) short, brief; hitz \laburrez in a word; hitz \labur eta zorrotzez tersely and sharply2. ( iraupenari, denboraraldiari d.)a. brief, short; badaki \labur dela bizia he knows that life is short ; sinopsi \labur bat a brief synopsis; iraupen \laburreko short-term; bitarte \labur hartan asko gertatu zen a lot happened within that short time frameb. (H. Jak.) ( bokala) short3. ( eskas)a. meagre, scant; begi \laburrak ditu he's short-sighted; gure indar \laburrak our {meagre || inadequate} strength ; fede \laburreko kristauak Christians with little faith; neguko gau \laburretan on short winter nights; haren jakite \laburra his scant knowledge; horrek dakar nekerik gogorrena eta irabazirik \laburrena that means the greatest hardship with the paltriest earningsb. esku \laburra du he's {stingy || ungenerous}; haren eskua ez da haiekin \laburra izango he won't be stingy with them adb. briefly -
5 marra
I.[from Rom. "barra"] iz.1.a. ( arraia) line; \marrak atera to mark out; \marrak egin to mark off; \marra iragan duzu you've overreached your markb. ( oihala, animaliari d.) stripe; \marra beltzeko alkandora a black-striped shirtc. ( paperari d.) lined. Kir. line; \marran ari da he's playing the line; pasa-\marra inbounds line; \marratik pasa to go over the line | to overstep the linee. (azalari d.) line; ahurreko marretatik ezagutzen dute aztiek luze ala laburra izango den gure bizia from the lines in our palms, palm readers know how long or short we will live2. (Inp.) ( ikurra)a. hyphen, dashb. kentzeko \marra minus sign3. ( ileari d.) part; buruko ileak \marra batez bereizi to part his hair4. ( muga)a. ( neurria) limit; \marra eta mugarik ez duen ondasuna goodness which has no bounds and limitsb. borderline; Euskal Herriko \marraraino up to the Basque borderline4. ( harriari d.) vein streak5. ( marka) record; egun hartan egin zuen munduko \marrarik handiena on that day he set the greatest world recordII.iz. ( bitxia) jewel
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский